Salvaguarda de nuestros intereses maritimos
Región Nombre Dirección Teléfono1 Teléfono2 Email1 Email2 Tipo de Reconocimiento Resolución Desde Hasta Curso
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6). (Modalidad Virtual)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP). (Modalidad Virtual)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP). (Modalidad Virtual)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2). (Modalidad Combinada)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1). (Modalidad Combinada)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3). (Modalidad Combinada)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4). (Modalidad Combinada)
América ATON MARITIME INSTITUTE 17 Colonial Avenue, Princeton Junction, NJ 08550, USA + (609) 651-3469   prateek.kumar@atonmaritime.com   Permanente DGGM-CFM-040-2018 10-Oct-18 10-Oct-21 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3; Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3). (Modalidad Combinada)
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Crowd Management, Safety Training and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passenger Spaces on Passenger Ships other than Ro-ro Passenger Ships / Control de Multitudes, Seguridad de los Pasajeros y Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos en Buques de Pasaje que no sean de Transbordo Rodado. (Regulation V/2, Section A-V/2, Paragraph 1-2).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Elementary First Aid / Primeros Auxilios Básicos. (Regulation VI/1, Section A-VI/1 and Table A-VI/1-3).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Fire Prevention and Fire Fighting / Prevención y Lucha Contra Incendios. (Regulation VI/1, Section A-VI/1 and Table A-VI/1-2).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Personal Safety and Social Responsibilities / Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales. (Regulation VI/1, Section A-VI/1 and Table A-VI/1-4).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour for Passenger Ships other than Ro-Ro Passenger Ships / Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano en Buques de Pasaje que no sean de Transbordo Rodado. (Regulation V/2, Section A-V/2, Paragraph 3, Table A-V/2).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Proficiency in Personal Survival Techniques / Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal. (Regulation VI/1, Section A-VI/1and Table A-VI/1-1).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats / Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos. (Regulation VI/2, Section A-VI/2, Paragraph 1-4 and Table A-VI/2-1).
América CARNIVAL CRUISE LINES Carnival Place 3655, N. W. 87, Avenue, Miami, Florida 33178-2428, USA +(305) 5992600   SMazzoleni@carnival.com   Permanente DGGM-CFM-006-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Security Awareness Training for All Seafarers / Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar. (Regulation VI/6, Paragraph 1-3, Section A-VI/6, Paragraph 4 and Table A-VI/6-1 of the STCW Convention 1978, as amended; Chapter XI-2 of the SOLAS Convention 1974, as amended y ISPS Code).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
América CENTRO DE FORMACIÓN DE MARINOS MERCANTES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR Base Naval de la Unión, Municipio de la Unión, República de El Salvador. 503-2050-0210   cfmmes@hotmail.com   Permanente DGGM-CFM-053-2017 11-Jan-18 11-Jan-21 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regulation VI/6, Paragraph 1-3, Section A-VI/6, Paragraph 4 and Table A-VI/6-1 of the STCW Convention 1978, as amended; Chapter XI-2 of the SOLAS Convention 1974, as amended y ISPS Code).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Lavado con Crudo y Gas Inerte / Crude Oil Washing and Inert Gas. (resolución OMI A.446 (XI), A.497 (XII) y A.897 (21)).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Tripulante General de Cubierta. (Marino Ordinario / Ordinary Seaman). (N/A).
América HUMBOLDT MARINE TRAINING LTDA Avenida Blanco 725, 3er Piso, Valparaíso, República de Chile (56) (32) 2202660   marine.training@humboldt.cl   Permanente DGGM-CFM-031-2016 19-Jul-16 19-Jul-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
América SEAFARERS TRAINING CENTER DOMINICANA (SUCURSAL DE SEAFARERS TRAINING CENTER INC. – PANAMÁ) Calle Anacaona #59, Piedra Blanca de Haina, San Cristóbal, República Dominicana 809-957-5328 829-707-3745 sdu_seafareis.t.c@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-037-2018 07-Sep-18 12-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Asia CENTRE FOR MARITIME EDUCATION AND TRAINING (CMET) Bakshi, Ka Talab, Lucknow, India +91 5222 735015   cmetlucknow@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-057-2017 08-Jan-18 08-Jan-21 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1 y II/3, Sección A-II/1 y II/3, Cuadro A-II/1 y A-II/3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Consolidado MARPOL 73/78 Anexo I-VI / Consolidated MARPOL 73/78 Annexes I-VI.
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – MANILA Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Sistemas de Identificación Automática (SIA) / Automatic Identification Systems (AIS). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Consolidado MARPOL 73/78 Anexo I-VI / Consolidated MARPOL 73/78 Annexes I-VI.
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – CEBU Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Consolidado MARPOL 73/78 Anexo I-VI / Consolidated MARPOL 73/78 Annexes I-VI.
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia EXCELLENCE & COMPETENCY TRAINING CENTER, INC. (EXACT) – ILOILO Exact Building,891 Galicia St. cor. Espana, Sampaloc, Manila (Across UST) 732-4452 516-3574 exact@pldtdsl.net   Permanente DGGM-CFM-040-2017 01-Sep-17 01-Sep-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Marinero de Primera de Puente / Able Seafarer – Deck. (Regla II/5, Sección, A-II/5 y Cuadro A-II/5).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Marinero de Primera de Máquinas / Able Seafarer-Engine. (Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Limpiador/Wiper (N/A).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Uso Operativo de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Formador de Instructor y Evaluador de Simuladores / Train the Simulator Trainer and Assessor (Regla I/6 y I/12, Sección A-I/6 y I/12).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Ascenso para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia GIRIK MARITIME ACADEMY (SUC. DE MARINE ADVISORS CORPORATION CENTER, INC.) 26-27, primer piso, B-Wing, Sai Chamber, Sector -11 CBD, Belapur, Navi Mumbai 400614, India +91 9320313093       Provisional DGGM-CFM-045-2018 22-Oct-18 22-Apr-19 Ascenso para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kW (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 kW (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero Primera de Puente / Able Seafarer – Deck (regla II/5, Sección A-II/45 y Cuadro A-II/5)
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero Primera de Máquinas / Able Seafarer- Engine. (Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero Electrotécnico / Electro-Technical Rating. (Regla III/7, Sección A-III/7 y Cuadro A-III/7).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Asia JIANGSU MARITIME INSTITUTE No. 309, Gezhi Road, Jiangning District, Nanjing City, Jiangsu Province, PeopleŽs Republic of China 025-86176164   1399952520@qq.com   Provisional DGGM-CFM-018-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia K-LINE MARITIME TRAINING CORPORATION K Line Building, Coral Way Drive Central Park I, Pasay City, Philippines. (632) 556-4039 556-29-36 edgardo.baratang@klma.com.ph   Provisional DGGM-CFM-027-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Sistemas de Identificación Automática (SIA) / Automatic Identification Systems (AIS). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia K-LINE MARITIME TRAINING CORPORATION K Line Building, Coral Way Drive Central Park I, Pasay City, Philippines. (632) 556-4039 556-29-36 edgardo.baratang@klma.com.ph   Provisional DGGM-CFM-027-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia K-LINE MARITIME TRAINING CORPORATION K Line Building, Coral Way Drive Central Park I, Pasay City, Philippines. (632) 556-4039 556-29-36 edgardo.baratang@klma.com.ph   Provisional DGGM-CFM-027-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia K-LINE MARITIME TRAINING CORPORATION K Line Building, Coral Way Drive Central Park I, Pasay City, Philippines. (632) 556-4039 556-29-36 edgardo.baratang@klma.com.ph   Provisional DGGM-CFM-027-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia K-LINE MARITIME TRAINING CORPORATION K Line Building, Coral Way Drive Central Park I, Pasay City, Philippines. (632) 556-4039 556-29-36 edgardo.baratang@klma.com.ph   Provisional DGGM-CFM-027-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia K-LINE MARITIME TRAINING CORPORATION K Line Building, Coral Way Drive Central Park I, Pasay City, Philippines. (632) 556-4039 556-29-36 edgardo.baratang@klma.com.ph   Provisional DGGM-CFM-027-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Medidas que deban adoptarse para prevenir los Actos de Piratería y Robos a Mano Armada / Actions to be taken to prevent acts of Piracy and Armed Robbery. (Capitulo XI-2 del SOLAS 1974 enmendado y Código PBIP y MSC.1/circ.1341).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resources Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Alto Voltaje/ High Voltage. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006)”
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Formador de Instructor y Evaluador de Simuladores / Train the Simulator Trainer and Assessor (Regla I/6 y I/12, Sección A-I/6 y I/12).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia MARITIME COLLEGE NUMBER 1 (MC1) Ciudad de Hai Phong, Distrito de Hai An, Calle 49 Da Nang, Vietnam. +84 313 751 078   luuviethung.cwd@cdhh.edu.vn   Provisional DGGM-CFM-031-2018 23-Jul-18 23-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Control de Multitudes, Seguridad de los Pasajeros y Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos en Buques de Pasaje que no sean de Transbordo Rodado / Crowd Management, Safety Training and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passenger Spaces on Passenger Ships other than Ro-ro Passenger Ships / (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano en Buques de Pasaje que no sean de Transbordo Rodado. / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour for Passenger Ships other than Ro-ro Passenger Ships (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 3, Cuadro A-V/2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2, A-II/3 y Sección B-V/c, Cuadro A-II/1, A-II/2 y A-II/3).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3; Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia MERIDIAN INTERNATIONAL MARITIME TRAINING CENTER, INC. Room 806 8th Floor T.M. Kalaw Center Building 667 T.M. Kalaw Avenue, Ermita, Manila, Philippines +(63 2)567 1785 +(63 2)567 1588 meridianmaritimetraining@gmail.com meridiantraining@pldtdsl.net Permanente DGGM-CFM-030-2017 22-Jun-17 22-Jun-20 Consolidado MARPOL 73/78 Anexo I-VI / Consolidated MARPOL 73/78 Annexes I-VI.
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Medidas que deban adoptarse para prevenir los actos de piratería y robos a mano armada / Actions to be taken to prevent acts of Piracy and Armed Robbery. (Capítulo XI-2 del SOLAS 1974 enmendado y Código PBIP y MSC.1/circ.1341).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1)”.
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Alto Voltaje/ High Voltage. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia OERC ACADEMY, SUCURSAL DE MACOSNAR TRAINING INSTITUTE, CORP. Agarwal Chambers VII, Oficina No. 205, terreno No. 44, Sector 19-C, Vashi, Navi Mumbai 400 705, India. 0091 22 27844311 0091 22 27844312 jeet_choudhary201@yahoo.com   Provisional DGGM-CFM-034-2018 25-Jul-18 07-Dec-18 Equipo Radar, ARPA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápido / Proficiency in Fast Rescue Boat (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafo 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electrónica Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Sensibilización con respecto al medio Marino /Marine Environmental Awareness (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Alto Voltaje/ High Voltage. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Asia PACIFIC SEAFARERS TRAINING CENTER LLC Al Rawadh, Block No. 4, Plot No.14, King Faisal Street, Umm, Al Quwain, Emiratos Árabes Unidos. 509924441       Provisional DGGM-CFM-036-2018 14-Aug-18 14-Feb-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Marinero Primera de Puente / Able Seafarer – Deck (regla II/5, Sección A-II/45 y Cuadro A-II/5)
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Marinero Primera de Máquinas / Able Seafarer- Engine. (Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Marinero Electrotécnico / Electro-Technical Rating. (Regla III/7, Sección A-III/7 y Cuadro A-III/7).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Asia QUANZHOU NORMAL UNIVERSITY ZHONGQUAN INTERNATIONAL SEAFARERS TRAINING CENTER Rm.501, Edificio 52, Calle No. 388 HouLongZhenLong Ting, Distrito de QuanGang, Provincia de Fujian, República Popular de China     cos@fzcos.com   Permanente DGGM-CFM-042-2017 10-Oct-17 10-Oct-20 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-025-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Instalación de Alto Voltaje/ High Voltage Installation. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-025-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-025-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Marinero de Primera de Puente / Able Seafarer – Deck. (Regla II/5, Sección, A-II/5 y Cuadro A-II/5).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-025-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Marinero de Primera de Máquinas / Able Seafarer – Engine. Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5)
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-026-2016 20-May-16 04-Feb-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-026-2016 20-May-16 04-Feb-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-026-2016 20-May-16 04-Feb-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Provisional DGGM-CFM-026-2016 20-May-16 04-Feb-19 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Prevención y Lucha Contra incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/ 4-1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3; Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2)
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.16 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM Nº 068-2013 / ShipŽs Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM Nº 068-2013. (Regla 3.2, Norma A3.2 y Pauta B3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Capitán de Yates de Placer / Pleasure Yacht Captain. (N/A).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia SEVEN SEAS NAVIGATION (INDIA) PVT, LTD., SEAFARERS TRAINING CENTER N.R. House, First Floor, Plot No. 90/91, Govandi (West), 400 043, Mumbai, India 022-25506366   info@sevenseasnavigationstc.org   Permanente DGGM-CFM-008-2016 04-Feb-16 04-Feb-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, Sección A-III/1, Cuadro A-III/1; Sección A-VIII/2, Sección B-VIII/2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Instalaciones de Alto Voltaje/ High Voltage Installations. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Sensibilización con respecto al medio Marino /Marine Environmental Awareness (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6)
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Marinero Primera de Puente / Able Seafarer – Deck (Regla II/5, Sección A-II/45 y Cuadro A-II/5).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Marinero Primera de Máquinas / Able Seafarer – Engine (Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Capitán de Yates de Placer / Pleasure Yatch captain (N/A).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Marinero Electrotécnico / Electro-Technical Rating. (Regla III/7, Sección A-III/7 y Cuadro A-III/7).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Básica para Buques que Operen en Aguas Polares / Basic Training for Ships Operating in Polar Waters. (Regla V/3; Sección A-V/3, Cuadro A-V/3-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación Avanzada en Buques que Operen en Aguas Polares / Advanced Training for Ships Operating in Polar Waters. (Regla V/3; Sección A-V/3, Cuadro A-V/3-2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación en seguridad para el personal que presta directamente servicio a los pasajeros en espacios destinados a éstos / Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passenger Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 2).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación en Control de Multitudes en los Buques de Pasaje / Passenger Ship Crowd Management Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 3 y Cuadro A-V/2-1).
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación en Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano en los Buques de Pasaje / Crisis Management and Human Behaviour Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 4 y Cuadro A-V/2-2);
Asia YAK MARITIME ACADEMY PRIVATE LIMITED SUCURSAL DE MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. 408, Gauri complex, sector-11, cbd Belapur, Navi Mumbai-400614, India. 022-27580602   yak2002@hotmail.com   Provisional DGGM-CFM-033-2018 26-Jul-18 26-Jan-19 Formación sobre la Seguridad de los Pasajeros y de la Carga y sobre la Integridad del Casco / Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 5).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Operador Restringido de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / Restricted Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Capitán de Yates de Placer / Pleasure Yacht Captain. (N/A).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Milutina Baraca 19, Rijeka, Croatia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Director de Instalación Mar Adentro / Offshore Installation Manager. (Cuadro 6.2 de la Resolución A.1079 (28) de la OMI).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Supervisor de Gabarra / Barge Supervisor. (Cuadro 6.3 de la Resolución A.1079 (28) de la OMI).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Operario de Control de Lastre / Ballast Control Operator. (Cuadro 6.4 de la Resolución A.1079 (28) de la OMI).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Supervisor de Mantenimiento / Maintenance Supervisor. (Cuadro 6.5 de la Resolución A.1079 (28) de la OMI).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Capitán de Yates de Placer/ Pleasure Yacht Captain. (N/A).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa ADRIA LIBAR MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Kopilica 62, 21000 Split, Croacia 00 385 51 343 513 00 385 51 343 507 rijeka@adrialibar.com   Permanente DGGM-CFM-044-2016 07-Nov-16 07-Nov-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Provisional DGGM-CFM-020-2018 28-Jun-18 28-Dec-18 Alto Voltaje/ High Voltage. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1.
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Simulador de la Manipulación de la Carga y el Lastre de los Buques Tanque Quimiqueros / Chemical Tanker Cargo & Ballast Handling Simulator. (Regla V/1).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Lavado con Crudo / Crude Oil Washing. (Resolución OMI A.446 (XI), A.497 (XII) y A.897 (21)).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Sistema de Gas Inerte / Inert Gas (Resolución OMI A.446 (XI), A.497 (XII) y A.897 (21)).
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1)
Europa BATUMI NAVIGATION TEACHING UNIVERSITY LTD Tamar Mefe Ave. 38, Makhindjauri, Batumi, Georgia +0422 29 25 25 +0422 29 32 32 info@bntu.edu.ge   Permanente DGGM-CFM-031-2017 03-Jul-17 03-Jul-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/4-2)
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Alto Voltaje/ High Voltage. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Operador Restringido de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / Restricted Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa GIANNOPOULOS MARITIME CENTER GMC (GMC MARITIME TRAINING CENTER) Gounari Street, No. 47, Piraeus, Greece +30 210 4124040   info@gmcmaritimecenter.com   Permanente DGGM-CFM-006-2017 23-Feb-17 23-Feb-20 Capitán de Yates / Yacht Captain. (N/A).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para el personal de la Instalación Portuaria que tenga asignadas tareas de protección / Security awareness Training for Port Facility Personnel with Designated Security Duties. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para todo el personal de la Instalación Portuaria / Security awareness Training for all Port Facility Personnel (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Europa MARITIME TRAINING CENTER S.A.S., SUCURSAL DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Napoli (Na), Via Arno Interno 4 36 Cap 80126, Italia.     mtc@arubapec.it   Provisional DGGM-CFM-016-2018 02-May-18 02-Nov-18 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electrónica Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Capitán de Yates / Yacht Captain.
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-044-2018 22-Oct-18 03-Mar-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Sensibilización con respecto al Medio Marino /Marine Environmental Awareness (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Europa PANAMA MARITIME TRAINING CENTER, S.A. (SUC. DE PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A.) Filones 86 185 36, Piraeus, Greece +30 210 4292192   info@panamamtc.com   Provisional DGGM-CFM-039-2018 06-Sep-18 06-Mar-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Provisional DGGM-CFM-024-2018 13-Jul-18 13-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3, Cuadro A-VI/4-1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resources Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Control de Multitudes, Seguridad de los pasajeros y Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3; Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capitulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado; Prescripciones 2.1.6 y 12 del Código PBIP, Parte A).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Europa PIRAEUS MARITIME TRAINING CENTRE 40, Leosthenous str. 185 35 Piraeus +30 210 45 25 301-4   pmtcrani@otenet.gr   Permanente DGGM-CFM-020-2017 16-May-17 16-May-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Uso Operativo de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / The Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3; Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/I y Cuadro A-II/1).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resources Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, Sección A-III/1, Cuadro A-III/1; Sección A-VIII/2, Sección B-VIII/2).
Europa SPLIT SHIP MANAGEMENT LTD. Maritime Training Centre, Boktuljin Put bb, 21000 Split, Croacia 385 (0)21 558, 558 507   Maritime.training.centre@optinet.hr ssm-training@ssm.htnet.hr Permanente DGGM-CFM-047-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Ship Handling and Maneuvering Course (Regla II/2, Sección A-II/2, Cuadro A-II/2)
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Automatic Identification Systems (AIS).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: The Galley Inspection – Part 1.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Menu Planning and Cost Control – Part 2.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Management and Record Keeping – Part 3.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Healthy Eating Guidelines – Part 4.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Product Knowledge – Part 5.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Kitchen Equipment – Part 6.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Basic Soups, Stocks and Sauces – Part 7.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Wet Heat Cooking Methods – Part 8.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Dry Heat Cooking Methods – Part 9.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Catering Onboard Ship Series: Bread, Pastry and Basic Puddings – Part 10.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regulation V/1-1, Paragraph 6.3, Section A-V/1-1, Paragraph 3 and Table A-V/1-1-3).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 COLREGS & IALA Buoyage Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regulation V/2, Section A-V/2, Paragraph 3-4 and Table A-V/2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regulation VI/6, Paragraph 4-6, Section A-VI/6, as amended 6-8 and Table A-VI/6-2 of the STCW Convention, 1978, as amended; Chapter XI-2 of the SOLAS Convention 1974, as amended y ISPS Code).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Dynamic Positioning Basic Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 ECDIS Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Electric Propulsion & High Voltage Practice (Edition 3).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Enclosed Space Entry and Emergency Awareness Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Engine Room Waste Management.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Environmental Officer Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 First Aid Series, Part 1 Elementary First Aid (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Food Safety at Sea Series Part 1 – Hazard and Controls.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Food Safety at Sea Series Part 2 – Delivery, Storage, Preparation and Cooking.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Food Safety at Sea Series Part 3 – Personal Hygiene.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Food Safety at Sea Series Part 4 – Pest control and Cleaning.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Garbage Management – Marpol Annex V (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 1.1: The Shipping Industry.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 1.2: The Law, IMO, Port & Flag States.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 1.3: Class Societies & IACS.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 1.4: Survey Types & Frequency.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.1: Hull & Machinery.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.2 Safety Construction.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.3 Safety Equipment.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.4 Bottom & Tailshaft Surveys.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.5 Load Line Surveys.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.6 Marpol.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.7 Cargo Gear Surveys.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.8 Boiler Surveys.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 2.9 Materials, Welding & NDT.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.1 Oil Tankers.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.2 Liquefied Gas Carrier.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.3: Chemical Tankers.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.4: Ro-Ro/Ferry.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.5: Passenger Ships.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.6: Container Ships and Refrigeration.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 General Surveying Course Module 3.8: Bulk Carriers.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 GMDSS Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 IMDG Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Incident Investigation Analysis & Reporting.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 ISM Designated Person Basic Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 ISO 50001 Energy Management Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 ISO 140001 Environmental Management Training Course (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 KILLER – The Lethal Dangers of Hydrogen Sulphide (H2S).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Leadership & Management Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regulation V/1-2, Paragraph 4.3, Section A-V/1-2, Paragraph 2 and Table A-V/1-2-2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 LNG Training Course – Meeting SIGTTO Competency Guidelines (Version 2.4).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Maritime Labour Convention 2006.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Making The ISM Code Work For You.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Marine Environmental Awareness Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Maritime Labor Convention 2006 for ShipŽs Masters.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Security Awareness Training for All Seafarers. (Regulation VI/6, Paragraph 1-3, Section A-VI/6, Paragraph 4 and Table A-VI/6-1 of the STCW Convention 1978, as amended; Chapter XI-2 of the SOLAS Convention 1974, as amended y ISPS Code).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 MS Marine Language.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Navigating in Ice.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regulation V/1-1, Paragraph 4.3, Section A-V/1-1, Paragraph 2 and Table A-V/1-1-2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Onboard Trainer & Assessor Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Personal Safety on Tankers (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Port Facility Security Officer Training.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Port State Control.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Recognizing Suspicious Behaviour.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Risk Assessment At Sea Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Safe Container Operations Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Safe Use of Forklift Trucks (for shipboard use).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Safety Officer Training.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Ship Security Officer. (Regulation VI/5, Section A-VI/5 and Table A-VI/5 of STCW Convention 1978, as amended; Chapter XI-2 of SOLAS Convention 1974, as amended y Prescriptions 2.1.6 y 12 of Part A of ISPS Code).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Shipshape: A Guide to Good Housekeeping, On Deck (Part 1).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Shipshape: A Guide to Good Housekeeping, Engine Room (Part 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Shipshape: A Guide to Good Housekeeping, Accommodation Area & Galley (Part 3).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Survey and Examination of Lifting Appliances Training Courses.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regulation V/1-1, Paragraph 2.2, Section A-V/1-1, Paragraph 1 and Table A-V/1-1-1).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Target Tracking Devices.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 The ISM Code.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 The Ship Energy Efficiency Management Plan (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 The Shipboard Management Role (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Training, Mentoring and Assessment on Board (Edition 2).
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: An Introduction to Resource Management – Part 1.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: The Voyage Plan: Appraisal and Planning – Part 2.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: The Voyage Plan: Executing, Monitoring and Chart Correction – Part 3.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: Bridge Watchkeeping – Part 4.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: Engine Room Watchkeeping – Part 5.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: Working with Pilots – Part 6.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: Resource Management & Accident Prevention – Part 7.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Series: Five Case Studies – Part 8.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Vessel Resource Management Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 Working with Tugs Training Course.
Europa VIDEOTEL MARINE INTERNATIONAL LTD 84 Newman Street, London WIT 3EU, Reino Unido 44 20 72991800   mail@videotelmail.com   Permanente DGGM-CFM-048-2015 02-Dec-15 02-Dec-18 CODE 557: Personal Safety in the Galley
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Oficial Encargado de la Guardia de Navegación en buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel Operacional) / Officer in Charge of a Navigational Watch on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Operational Level). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Oficial Encargado de la Guardia en una Cámara de Máquinas con dotación permanente o designado para prestar servicio en una cámara de máquinas sin dotación permanente (Nivel Operacional) / Officer in Charge of an Engineering Watch in a manned engine-room or as designated duty engineers in a periodically unmanned engine-room. (Operational Level). (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Sensibilización con respecto al medio Marino /Marine Environmental Awareness (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá COLUMBUS UNIVERSITY Edificio Vigamar I (antiguo Edificio de Copa Airlines) Calle 39 y Avenida Justo Arosemena, diagonal al Hospital Nacional, Panamá, República de Panamá +507 263-3888 +507 204-1400 columbus@columbus.edu   Provisional DGGM-CFM-029-2018 19-Jul-18 19-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Control de Multitudes, Seguridad de los pasajeros y Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP)
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Marinero Ordinario/ Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá INSTITUTO SUPERIOR ISTMEÑO El Anón, Vía San Francisco, Santiago de Veraguas República, Panamá. +507 958-6172   isipanama@cwpanama.net   Permanente DGGM-CFM-009-2016 27-Jun-17 19-Feb-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Operador de Lancha (N/A).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá INSTITUTO NACIONAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO HUMANO (INADEH) Vía Domingo Díaz, Corregimiento Tocumen, Ciudad de Panamá, República de Panamá, así como a sus extensiones en el Centro Bonifacio Pereira, en Calle 26, El Chorrillo, Ciudad de Panamá; el Centro Puerto Escondido, en Barriada Resurrección, Los 4 Altos, Provincia de Colón; el Centro Chorrera, El Coco, Chorrito Biancherry, Sector 3, Chorrera, Provincia de Panamá Oeste; y el Centro El Bongo, en Vía Montijo, Corregimiento de Costa Hermosa, Provincia de Veraguas. +507 238-2300       Permanente DGGM-CFM-010-2018 06-Apr-18 06-Apr-21 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Actualización para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (nivel de gestión) / Updating course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level) (Regla II/2, Sección A-II/2 y cuadro A-II/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Actualización para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kw (Nivel de Gestión) / Updating Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) On Ships of Propulsive Power more than 3000 kw (Management Level ) (Regla III/2, Sección III/2 y cuadro a-III/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Ascenso para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Ascenso para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buque cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000Kw (nivel gestión) / Upgrading course for Chief Engineer and Seconf Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ship of Propulsive Power more then 3000 Kw (Management Level) (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Capitán de Cabotage de buques de arqueo inferior a 500 dedicados a viajes próximos a la costa / Cabotage Captain and Coastal Navigation (Regla A-II/3, Sección A-II/3, Cuadro A-II/3).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Capitán de Yates de Placer / Pleasure Yacht Captain. (N/A).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Formador de Instructor y Evaluador de Simuladores / Train the Simulator Trainer and Assessor (Regla I/6 y I/12, Sección A-I/6 y I/12).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Normas de Estado Rector de Puerto / Topic for Port State Control (N.A).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company security officer (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974; Prescripciones 2.1.7 y 11, Parte A del Código PBIP).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Operador Restringido de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / Restricted Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3, Cuadro A-VI/4-1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities.(Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápido / Proficiency in Fast Rescue Boat (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafo 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá ISTHMUS TRAINING INSTITUTE (ITI), INC. Williamson Place, La Boca, Balboa, Edificio N° 0764-F, Panamá, República de Panamá. +507 314-0946   iti@iti.com.pa   Provisional DGGM-CFM-030-2018 18-Jul-18 18-Jan-19 Uso Operativo de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Panamá JOHN DEWEY LEARNING INSTITUTE San Miguelito, Paraíso, Calle Principal, Circunvalación, Local 12-17, Panamá, República de Panamá +507 267-0864   johndewey_2005@yahoo.com   Permanente DGGM-CFM-005-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá JOHN DEWEY LEARNING INSTITUTE San Miguelito, Paraíso, Calle Principal, Circunvalación, Local 12-17, Panamá, República de Panamá +507 267-0864   johndewey_2005@yahoo.com   Permanente DGGM-CFM-005-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá JOHN DEWEY LEARNING INSTITUTE San Miguelito, Paraíso, Calle Principal, Circunvalación, Local 12-17, Panamá, República de Panamá +507 267-0864   johndewey_2005@yahoo.com   Permanente DGGM-CFM-005-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá JOHN DEWEY LEARNING INSTITUTE San Miguelito, Paraíso, Calle Principal, Circunvalación, Local 12-17, Panamá, República de Panamá +507 267-0864   johndewey_2005@yahoo.com   Permanente DGGM-CFM-005-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá JOHN DEWEY LEARNING INSTITUTE San Miguelito, Paraíso, Calle Principal, Circunvalación, Local 12-17, Panamá, República de Panamá +507 267-0864   johndewey_2005@yahoo.com   Permanente DGGM-CFM-005-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione un Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passenger Spaces. (Reglas V/2, Párrafos 4-5, Sección A-V/2 Párrafo 1-2).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM Nº 068-2013 / ShipŽs Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM Nº 068-2013 (Regla 3.2, Norma A3.2 y Pauta B3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para el Personal de la Instalación Portuaria que Tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Awareness Training for Port Facility Personnel with Designated Security Duties. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafo 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978 enmendado, Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para todo el Personal de la Instalación Portuaria / Security Awareness Training for All Port Facility Personnel. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga asignadas tareas de protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafo 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW 1978, enmendado, Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Medidas que deban adoptarse para prevenir los Actos de Piratería y Robos a Mano Armada /Actions to be taken to prevent acts of Piracy and Armed Robbery. (Capitulo XI-2 del SOLAS 1974 enmendado y Código PBIP y MSC.1/circ.1341).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17, Parte A del Código PBIP).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones y Parte A 13.2 y parte B 13.1 y 13.2 del Código PBIP).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 17, Parte A del Código PBIP).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Prevención y Lucha Contra Incendios. (Cuadro 5.5.2 de la Resolución A. 1079(28) de la OMI).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Primeros Auxilios Básicos. (Cuadro 5.5.3 de la Resolución A. 1079(28) de la OMI).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Responsabilidades Sociales. (Cuadro 5.5.5 de la Resolución A.1079 (28) de la OMI).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Seguridad Personal. (Cuadro 5.5.4 de la Resolución A. 1079(28) de la OMI).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Sensibilización sobre la protección (Cuadro 5.5.1 de la Resolución A. 1079 (28) de la OMI).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-4 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, La Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá MACOSNAR TRAINING INSTITUTE CORP. Urbanización El Dorado, Casa 16, Calle Reina del Pacífico, Avenida 16 Oeste, Panamá, República de Panamá. +507 260-3885   mti@macosnar.com assistant@macosnar.com Provisional DGGM-CFM-019-2018 07-Jun-18 07-Dec-18 Supervivencia Personal. (Cuadro 5.5.1 de la Resolución A. 1079 (28) de la OMI).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Capitán de Yates / Yacht Captain. (N/A).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá MARINE TRAINING AND CERTIFICATION CENTRE, INC. Edificio Lexus Tower, Calle 78 E, San Francisco, Panamá, República de Panamá +507 226-6555   info@mtccpanama.com   Provisional DGGM-CFM-021-2018 22-Jun-18 22-Dec-18 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Panamá MARINE ADVISOR CORPORATION CENTER INC. Avenida Ernesto T. Lefevre, Edificio Mundo Salud, Oficina 1-A, Ciudad de Panamá, República de Panamá +507 388-8099   nadiadelrio@msn.com   Permanente DGGM-CFM-015-2018 03-May-18 03-May-21 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá MARINE ADVISOR CORPORATION CENTER INC. Avenida Ernesto T. Lefevre, Edificio Mundo Salud, Oficina 1-A, Ciudad de Panamá, República de Panamá +507 388-8099   nadiadelrio@msn.com   Permanente DGGM-CFM-015-2018 03-May-18 03-May-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MARINE ADVISOR CORPORATION CENTER INC. Avenida Ernesto T. Lefevre, Edificio Mundo Salud, Oficina 1-A, Ciudad de Panamá, República de Panamá +507 388-8099   nadiadelrio@msn.com   Permanente DGGM-CFM-015-2018 03-May-18 03-May-21 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MARINE ADVISOR CORPORATION CENTER INC. Avenida Ernesto T. Lefevre, Edificio Mundo Salud, Oficina 1-A, Ciudad de Panamá, República de Panamá +507 388-8099   nadiadelrio@msn.com   Permanente DGGM-CFM-015-2018 03-May-18 03-May-21 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARINE ADVISOR CORPORATION CENTER INC. Avenida Ernesto T. Lefevre, Edificio Mundo Salud, Oficina 1-A, Ciudad de Panamá, República de Panamá +507 388-8099   nadiadelrio@msn.com   Permanente DGGM-CFM-015-2018 03-May-18 03-May-21 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARINE ADVISOR CORPORATION CENTER INC. Avenida Ernesto T. Lefevre, Edificio Mundo Salud, Oficina 1-A, Ciudad de Panamá, República de Panamá +507 388-8099   nadiadelrio@msn.com   Permanente DGGM-CFM-015-2018 03-May-18 03-May-21 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2 Párrafos 5-7, Sección A-V/2 Párrafos 1-3 y Cuadro A-V/2-1 / Regulation V/2 Paragraphs 5-7, Section A-V/2 Paragraphs 1-3 and Table A-V/2-1).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Control de Multitudes, Seguridad de los Pasajeros y Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos en Buques de Pasaje que no sean de Transbordo Rodado / Crowd Management, Safety Training and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passenger Spaces on Passenger Ships other than Ro-ro Passenger Ships. (Regla V/2 Párrafos 5-7, Sección A-V/2 Párrafos 1-3 y Cuadro A-V/2-1 / Regulation V/2 Paragraphs 5-7, Section A-V/2 Paragraphs 1-3 and Table A-V/2-1).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/4-2).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para el Personal de la Instalación Portuaria que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Awareness Training for Port Facility Personnel with Designated Security Duties. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Formación en Sensibilización sobre Protección para todo el Personal de la Instalación Portuaria / Security Awareness Training for all Port Facility Personnel (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resources Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Limpiador/Wiper (N/A).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Marinero de Primera de Máquinas / Able Seafarer – Engine. (Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Marinero de Primera de Puente / Able Seafarer – Deck. (Regla II/5, Sección, A-II/5 y Cuadro A-II/5).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Medidas que deban adoptarse para prevenir los Actos de Piratería y Robos a Mano Armada /Actions to be taken to prevent acts of Piracy and Armed Robbery. (Capitulo XI-2 del SOLAS 1974 enmendado y Código PBIP y MSC.1/circ.1341).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 17, Parte A del Código PBIP).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2 Párrafos 8-9, Sección A-V/2 Párrafos 4-5 y Cuadro A-V/2-2 / Regulation V/2 Paragraphs 8-9, Section A-V/2 Paragraphs 4-5 and Table A-V/2-2).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano en Buques de Pasaje que no sean de Transbordo Rodado. / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour for Passenger Ships other than Ro-ro Passenger Ships.(Regla V/2 Párrafo 8, Sección A-V/2 Párrafos 4 y Cuadro A-V/2-2 / Regulation V/2 Paragraph 8, Section A-V/2 Paragraph 4 and Table A-V/2-2).
Panamá MARITIME PROFESSIONAL INSTITUTE OF PANAMA Urbanización Perejil, Calle 3ra, Edificio PH Barcelona, Local No. 1, República de Panamá. +507 393-9281 +507 393-9282 m.operations@panamamarineservices.com   Permanente DGGM-CFM-017-2018 22-May-18 22-May-21 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-035-2018 13-Aug-18 11-Jan-19 Instalaciones de Alto Voltaje / High Voltage Installations (Regla III/1, III/2, III/3 Sección A-III/1, A-III/2, A-III/3 y Cuadro A-III/1, A-III/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-003-2018 08-Feb-18 11-Jan-19 Formador de Instructor y Evaluador de Simuladores / Train the Simulator Trainer and Assessor (Regla I/6 y I/12, Sección A-I/6 y I/12).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Actualización para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel Gestión) / Updating Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Actualización para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kW (Nivel Gestión) / Updating Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 kW (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Ascenso para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de Buques de Arqueo Bruto o Igual o Superior a 500 (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Tabla A-II/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Ascenso para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de Buques cuya Máquinas de Buques cuya Máquina Propulsora Principal tenga una Potencia Igual o Superior a 3000KW (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 Kw (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Tabla A-III/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1.
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM N°002-2016 11-Jan-16 11-Jan-19 Actualización para Oficial Encargado de la Guardia de Navegación en buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel Operacional) / Updating Course for Officer in Charge of a Navigational Watch on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Operational Level). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Actualización para Oficial Encargado de la Guardia en una Cámara de Máquinas con dotación permanente o designado para prestar servicio en una cámara de máquinas sin dotación permanente (Nivel Operacional) / Updating Course for Officer in Charge of an Engineering Watch in a manned engine-room or as designated duty engineers in a periodically unmanned engine-room. (Operational Level). (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Capitán de Yates de Placer / Pleasure Yacht Captain. (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Control de Multitudes, Seguridad de los pasajeros y Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM Nº 068-2013 / ShipŽs Cook Course according to Maritime Labor Convention, 2006 and Resolution ADM Nº 068-2013. (Regla 3.2, Norma A3.2 y Pauta B3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para el Personal de la Instalación Portuaria que tenga asignadas Tareas de Protección / Security Awareness Training for Port Facility Personnel with Designated Security Duties. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado, Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para todo el Personal de la Instalación Portuaria / Security Awareness Training for All Port Facility Personnel. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado; Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resources Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Marinero de Primera de Máquinas / Able Seafarer – Engine. Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Marinero de Primera de Puente / Able Seafarer – Deck. (Regla II/5, Sección, A-II/5 y Cuadro A-II/5).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Operador de Lancha / Lanch Operator. (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Operador Restringido de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / Restricted Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Patrón de Yates / Yacht Skipper. (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Prevención y Lucha Contra incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3, Cuadro A-VI/4-1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, Sección A-III/1, Cuadro A-III/1; Sección A-VIII/2, Sección B-VIII/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Sistemas de Identificación Automática (SIA) / Automatic Identification Systems (AIS). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behavior Training Including Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá PANAMA MARITIME INTERNATIONAL TRAINING CENTER, S.A. Avenida Omar Torrijos Herrera, Pan Canal Plaza, Albrook, Piso N° 1, Oficina 103 y Calle San Francisco de Paula, Barrio Colón, La Chorrera, N° 6028, Panamá, República de Panamá (507) 315-1843   info@panamashipinternational.com   Permanente DGGM-CFM-053-2016 30-Nov-16 11-Jan-19 Uso Operativo de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas / The Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3; Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Actualización para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel de Gestión) / Updating Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Actualización para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kW (Nivel de Gestión) / Updating Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 kW (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Actualización para Oficial Encargado de la Guardia de Navegación en buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel Operacional) / Updating Course for Officer in Charge of a Navigational Watch on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Operational Level). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Actualización para Oficial Encargado de la Guardia en una Cámara de Máquinas con dotación permanente o designado para prestar servicio en una cámara de máquinas sin dotación permanente (Nivel Operacional) / Updating Course for Officer in Charge of an Engineering Watch in a manned engine-room or as designated duty engineers in a periodically unmanned engine-room. (Operational Level). (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Alto Voltaje/ High Voltage. (Reglas III/1, III/2 y III/3, Secciones A-III/1, A-III/2 y A-III/3, Cuadros A-III/1, A-III/2 y A-III/3).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Ascenso para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Ascenso para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kW (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 kW (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Capitán de Yates de Placer / Pleasure Yatch captain (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación de Sensibilidad sobre protección para el personal de la instalación portuaria que tenga asignadas tareas de protección / Security Awareness Training for Port Facility Personnel with Designated Secutiry Duties. (capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado, código PBIP y IMO MSC. 1/Circ. 1341)
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación de Sensibilidad sobre protección para todo el personal de la instalación portuaria / Security Awareness Training for All Port Facility Personnel (capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado, código PBIP y IMO MSC. 1/Circ. 1341).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación en control de multitudes en los buques de pasaje / Passenger Ship Crowd Management Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 3 y Cuadro A-V/2-1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación en gestión de emergencias y comportamiento humano en los buques de pasaje / Passenger Ship Crisis Management and Human Behaviour Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafo 4 y Cuadro A-V/2-2)”.
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Formador de Instructor y Evaluador de Simuladores / Train the Simulator Trainer and Assessor.
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 La Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Marinero Primera de Máquinas / Able Seafarer – Engine (Regla III/5, Sección A-III/5 y Cuadro A-III/5).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Marinero Primera de Puente / Able Seafarer – Deck (Regla II/5, Sección A-II/45 y Cuadro A-II/5).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Operador de lancha / Launch Operator (N/A).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Sensibilización con respecto al medio Marino /Marine Environmental Awareness (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Sistemas de Identificación Automática (SIA) / Automatic Identification Systems (AIS). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápido / Proficiency in Fast Rescue Boat (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafo 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electrónica Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Panamá PANAMA MARITIME TRAINING SERVICES, INC. Edificio Intermaritime, Calle 77 E, San Francisco Nº 26, Panamá, República de Panamá. +507 322-0013   info@panamamaritimetraining.com   Provisional DGGM-CFM-032-2018 20-Jul-18 20-Jan-19 Wiper (N/A).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá PTY MARITIME TRAINING CENTER, S.A. Bella Vista, Calle Eusebio A. Morales y Avenida José Fábrega, Edificio Madurito, Planta Baja, Local 1-D, Panamá, República de Panamá. +507 263-4065   ptymaritime@gmail.com   Permanente DGGM-CFM-044-2017 27-Oct-17 27-Oct-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Ascenso para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Ascenso para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kW (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 kW (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006)
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Navegación por Radar, Punteo por Radar y el empleo de las APRA. (RADAR) / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA (RADAR) (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá SEAFARERS TRAINING CENTER, INC. Edificio 795-A, Ave. Julio A. Linares, Ancón, Panamá, República de Panamá. +507 314-1934   info@stcpanama.net   Provisional DGGM-CFM-028-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Curso de Eficiencia Energética a bordo de los buques / Energy Efficient Operation of Ships. IMO Resolution A. 947 (23) and A. 998 (25) and Resolution MECP 213 (63).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Instalaciones de Alto Voltaje / High Voltage Installations (Regla III/1, III/2, III/3 Sección A-III/1, A-III/2, A-III/3 y Cuadro A-III/1, A-III/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Maquinista hasta 750 Kw.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Marinero Electrotécnico / Electro-technical Rating (Regla III/7, Sección A-III/7 y Cuadro A-III/7)
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Patrón de Cabotaje hasta 100GTR.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Patrón de Cabotaje hasta 500 GTR.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Patrón de Nave de 1ra Clase.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Patrón de Nave de Placer de 2da Clase.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Patrón de Nave de Placer de 3ra Clase.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Provisional DGGM-CFM-026-2018 12-Jul-18 12-Jan-19 Patrón de Pesca de 1ra Clase.
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Actualización para Capitanes y Primeros Oficiales de Navegación / Updating Course for Master and Chief Mate STCWŽ78, (Regla II/2, Sección A-II/2, Cuadro II-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Actualización para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas / Updating Course for Chief Engineer Officer and Second Engineers Officer STCWŽ78, (Regla III/2, Sección A-III/2, Cuadro III-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Actualización para Oficial Encargado de la Guardia de Navegación en buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel Operacional) / Updating Course for Officer in Charge of a Navigational Watch on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Operational Level). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Actualización para Oficial Encargado de la Guardia en una Cámara de Máquinas con dotación permanente o designado para prestar servicio en una cámara de máquinas sin dotación permanente (Nivel Operacional) / Updating Course for Officer in Charge of an Engineering Watch in a manned engine-room or as designated duty engineers in a periodically unmanned engine-room. (Operational Level). (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Ascenso para Capitanes y Primeros Oficiales de Puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Master and Chief Mate on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Management Level). (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Ascenso para Jefes de Máquinas y Primeros Oficiales de Máquinas de buques cuya máquina propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 kW (Nivel de Gestión) / Upgrading Course for Chief Engineer and Second Engineer Officer (First Engineer Officer) on Ships of Propulsive Power more than 3000 kW (Management Level). (Regla III/2, Sección A-III/2 y Cuadro A-III/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Capitán de Yates hasta 500 GT / Yacht Captain. (N/A).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Control de Multitudes, Formación en Seguridad para el Personal que Proporcione Servicio Directo a los Pasajeros en los Espacios Destinados a éstos / Crowd Management, Passenger Safety and Safety Training for Personnel Providing Direct Services to Passengers in Passengers Spaces. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 1-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Cuidados Médicos / Medical Care. (Regla VI/4, Sección A-VI/4, Párrafos 4-6 y Cuadro A-VI/ 4-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Curso de Cocinero del Buque de acuerdo al Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006 y la Resolución ADM No. 068-2013 / Ship’s Cook Course according to Maritime Labour Convention, 2006 and Resolution ADM No. 068-2013. (Regla 3.2, Norma A 3.2 y Pauta B 3.2 del Convenio sobre el Trabajo Marítimo, 2006).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Curso de Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Curso de Operador de Lancha. (N/A).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Equipo Radar, APRA, Trabajo en Equipo en el Puente y Operaciones de Búsqueda y Salvamento. Nivel de Gestión / Radar, Arpa, Bridge Teamwork and Search and Rescue. Management Level. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Petroleros / Advanced Training For Oil Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-1-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga de Quimiqueros / Advanced Training for Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 6.3, Sección A-V/1-1, Párrafo 3 y Cuadro A-V/1-1-3).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación Avanzada en Operaciones de Carga en Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Advanced Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Párrafo 4.3, Sección A-V/1-2, Párrafo 2 y Cuadro A-V/1-2-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación Básica en Operaciones de Carga de Buques Tanque para el Transporte de Gas Licuado / Basic Training for Liquefied Gas Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-2, Sección A-V/1-2, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-2-1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación Básica en Operaciones de la Carga de Petroleros y Quimiqueros / Basic Training for Oil and Chemical Tanker Cargo Operations. (Regla V/1-1, Párrafo 2.2, Sección A-V/1-1, Párrafo 1 y Cuadro A-V/1-1-1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formación sobre Protección para la Gente de Mar que tenga Asignadas Tareas de Protección / Security Training for Seafarers with Designated Security Duties. (Regla VI/6, Párrafos 4-6, Sección A-VI/6, Párrafos 6-8 y Cuadro A-VI/6-2 del Convenio STCW, 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Formador de Instructor y Evaluador de Simuladores / Train the Simulator Trainer and Assessor (Regla I/6 y I/12, Sección A-I/6 y I/12).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Gestión de los Recursos de la Cámara de Máquinas / Engine Room Resource Management. (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Gestión de los Recursos del Puente / Bridge Resource Management. (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Hotel Staff con enfásis en Cocina Internacional. (N/A).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Lucha Contra Incendios Avanzado / Advanced Training in Fire Fighting. (Regla VI/3, Sección A-VI/3 y Cuadro A-VI/3).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia de Navegación / Ratings Forming Part of a Navigational Watch. (Regla II/4, Sección A-II/4 y Cuadro A-II/4).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Marinero que Forme Parte de la Guardia en la Cámara de Máquinas / Ratings Forming Part of an Engineering Watch. (Regla III/4, Sección A-III/4 y Cuadro A-III/4).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Marino Ordinario / Ordinary Seaman. (N/A).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Navegación por Radar, Punteo por Radar y Uso del APRA. Nivel Operacional / Radar Navigation, Radar Plotting and Use of ARPA. Operational Level. (Regla II/1 y II/3; Sección A-II/1 y II/3 y Cuadro A-II/1 y A-II/3).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Oficial de la Compañía en Protección Marítima / Company Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 11 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.8 y 17 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Oficial Electrotécnico / Electro-Technical Officer. (Regla III/6, Sección A-III/6 y Cuadro A-III/6).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Oficial Encargado de la Guardia de Navegación en buques de arqueo bruto igual o superior a 500 (Nivel Operacional) / Officer in Charge of a Navigational Watch on Ships of 500 Gross Tonnage or more (Operational Level). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Oficial Encargado de la Guardia en una Cámara de Máquinas con dotación permanente o designado para prestar servicio en una cámara de máquinas sin dotación permanente (Nivel Operacional) / Officer in Charge of an Engineering Watch in a manned engine-room or as designated duty engineers in a periodically unmanned engine-room. (Operational Level). (Regla III/1, Sección A-III/1 y Cuadro A-III/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Operador General de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / General Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Operador Restringido de Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima (SMSSM) / Restricted Operator’s Certificate for Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS). (Regla IV/2, Sección A-IV/2 y Cuadro A-IV/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Patrón de Yates hasta 500 GT / Yacht Skipper. (N/A).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Primeros Auxilios Sanitarios / Medical First Aid. (Regla VI/4, Sección A-I/4, Párrafos 1-3 y Cuadro A-VI/4-1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Seguridad Marítima para Marinos de Aguas Nacionales. (N/A).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Sensibilización con respecto al Medio Marino / Marine Environmental Awareness. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1, y A-III/6).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Simulador de la Cámara de Máquinas / Engine Room Simulator. (Regla III/1, VIII/2; Sección A-III/1, A-VIII/2 y B-VIII/2 y Cuadro A-III/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Simulador de Maniobra y Trabajo de Equipo en el Puente / Ship Simulator and Bridge Teamwork. (Regla VIII/2, Sección A-VIII/2 y Sección B-VIII/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Sistemas de Identificación Automática (SIA) / Automatic Identification Systems (AIS). (Regla II/1, Sección A-II/1 y Cuadro A-II/1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Suficiencia en el Manejo de Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 7-12 y Cuadro A-VI/2-2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Suficiencia en el Manejo de Embarcaciones de Supervivencia y Botes de Rescate que no sean Botes de Rescate Rápidos / Proficiency in Survival Craft and Rescue Boats other than Fast Rescue Boats. (Regla VI/2, Sección A-VI/2, Párrafos 1-6 y Cuadro A-VI/2-1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Suficiencia en la Formación sobre Gestión de Emergencias y Comportamiento Humano Incluidas la Seguridad de los Pasajeros, la Carga y la Integridad del Casco / Proficiency in Crisis Management and Human Behaviour Training Incluiding Passenger Safety, Cargo Safety and Hull Integrity Training. (Regla V/2, Sección A-V/2, Párrafos 3-4 y Cuadro A-V/2).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).
Panamá UNIVERSIDAD MARÍTIMA INTERNACIONAL DE PANAMÁ (UMIP) Campus Universitario, La Boca, Panamá, República de Panamá. +507 314-3700   mvega@umip.ac.pa   Permanente DGGM-CFM-021-2017 08-May-17 08-May-20 Uso Operacional de los Sistemas de Información y Visualización de Cartas Electrónicas (SIVCE) / Operational Use of Electronic Chart Display and Information Systems (ECDIS). (Regla II/1, II/2 y II/3, Sección A-II/1, A-II/2 y A-II/3 y Cuadros A-II/1, A-II/2, A-II/3).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Cargas Peligrosas, Potencialmente Peligrosas y Perjudiciales / Dangerous, Hazardous and Harmful Cargoes. (Regla II/2, Sección A-II/2 y Cuadro A-II/2 y Sección B-V/b-c).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para toda la Gente de Mar / Security Awareness Training for All Seafarers. (Regla VI/6, Párrafos 1-3, Sección A-VI/6, Párrafo 4 y Cuadro A-VI/6-1 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Formación en Sensibilización sobre Protección para todo el Personal de la Instalación Portuaria / Security Awareness Training for All Port Facility Personnel. (Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Código PBIP y IMO MSC.1/Circ.1341).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Formación para Instructores / Training Course for Instructors. (Regla I/6 y Sección A-I/6).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Liderazgo y Trabajo en Equipo / Leadership and Teamwork. (Reglas II/1, III/1 y III/6; Secciones A-II/1, A-III/1 y A-III/6; Cuadros A-II/1, A-III/1 y A-III/6).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Oficial de Protección del Buque / Ship Security Officer. (Regla VI/5, Sección A-VI/5 y Cuadro A-VI/5 del Convenio STCW 1978, enmendado; Capítulo XI-2 del Convenio SOLAS 1974, enmendado y Prescripciones 2.1.6 y 12 de la Parte A del Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Oficial de Protección para las Instalaciones Portuarias / Port Facility Security Officer. (Prescripciones 2.1.7 y 17, Parte A del Código PBIP).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Prevención y Lucha Contra Incendios / Fire Prevention and Fire Fighting. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-2).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Primeros Auxilios Básicos / Elementary First Aid. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-3).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Seguridad Personal y Responsabilidades Sociales / Personal Safety and Social Responsibilities. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-4).
Panamá UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, S.A. (U.M.E.C.I.T.) Edificio Fundadores, Vía Simón Bolívar, Edificio Bajo Puente Elevado, debajo de Café Durán, Panamá, República de Panamá. +507 264-8154   coord.maritima@umecit.edu.pa   Permanente DGGM-CFM-033-2017 25-Jul-17 25-Jul-20 Suficiencia en Técnicas de Supervivencia Personal / Proficiency in Personal Survival Techniques. (Regla VI/1, Sección A-VI/1 y Cuadro A-VI/1-1).

Impactos: 5